Лебединая песнь. Побеждённые. Ирина Головкина (Римская-Корсакова)

Price:

80.00 $

Availability: Available
Autors: Головкина Ирина Владимировна
Publishing: Лениздат
ISBN: 978-5-4453-0755-6
Approved for publication by the Publications Board of the Russian Orthodox Church: P16-619-3336
Number of pages: 992
Format: 150x240x45 mm
Description

Тип бумаги: Офсетная. Переплет: Твердый.

Подарочное издание одной из самых популярных художественных книг нашего магазина.

«Лебединая песнь» — знаменитый роман Ирины Владимировны Головкиной (1904–1989), внучки великого русского композитора Николая Андреевича Римского-Корсакова.

Это семейная сага, рассказывающая об аристократах, рискнувших остаться в России после революции и угодивших в пекло репрессий, о непростой жизни вымирающего класса в тридцатые годы ХХ века. Книга стала поистине лебединой песнью автора, её главным посланием в мир. Она прежде всего о любви — взаимной и не разделённой, о семейном счастье и разлуке, об обретениях и потерях, трудностях и радостях людей, живущих в страшную эпоху больших перемен и потрясений.

Несмотря на трагизм судеб целого поколения, всё в этом повествовании пронизано христианским отношением к жизни, а ещё любовью к России и верностью ей — в счастье и в горести, в беде и радости.

В романе нет придуманных героев и событий; всё описываемое в книге имело место в жизни, а герои имеют своих прототипов. Однако это не документальное повествование. Все сюжетные линии, судьбы и образы героев не являются точной калькой жизни, они переплетены, переработаны и переплавлены творческим усилием автора в полноценное высокохудожественное произведение. Роман написан прекрасным языком, в лучших традициях великой русской литературы, имеет совершенную законченную форму и невероятно притягательные, яркие и глубоко прописанные образы.

Впервые книга была опубликована в 1992 году в журнале «Наш современник» в сокращённом виде, под заголовком «Побеждённые». В журнальной версии из романа исчезли авторские название и предисловие, часть текста, некоторые характерные для автора слова, но даже таком в урезанном виде роман стал библиографической редкостью.

В 2008 году роман впервые был издан в авторской редакции, и читатели получили возможность познакомиться с оригинальным текстом. Здесь рельефнее очерчиваются побочные сюжетные линии; становятся понятными отдельные эпизоды, которые были неясны в журнальном тексте из-за пропусков; предстают в неизменном виде обороты речи, образные выражения, характеризующие не только индивидуальный стиль автора, но и язык его эпохи.

Настоящее издание сопровождается биографическим очерком об авторе, написанным её внуком.